Cards – Cartes
Sending a card is a timeless message of affection. Try it! – Envoyer une carte est un message d’affection sans âge. Essayez!
Choose the images below and they will be printed on a card. If you’d rather have cards with photos of the Walks, that can be done too – Choississez les images ci-dessous et elles seront imprimées sur une carte; si vous préférez avoir des cartes avec des photos des Promenades, c’est possible aussi.
To order them, see at the bottom of the page – Pour les commander, voyez en bas de page.





























2 cards with enveloppes: $12 –2 cartes avec enveloppes: $12 –
4 cards with enveloppes: $20 – 4 cartes avec enveloppes: $20

Prints – Gravures
They are original, signed and in limited edition – Elles sont originales, signées et en édition limitée.
To order them, see at the bottom of the page – Pour les commander, voyez en bas de la page.






3 woodcuts and 3 linocuts fitting 8×8″ frames; $55 each – 3 gravures sur bois et 3 linogravures pour des cadres de 20×20 cm; $55 chaque


1 woodcut and 1 linocut for 10×20″ frames: $125 each – 1 gravure sur bois et 1 une linogravure pour des cadres de 25×50 cm environ: $ 125 chaque

1 woodcut for a 16×20″frame: $125 – 1 gravure sur bois pour un cadre de 40×50 cm: $125
Book- Livre
With description and 36 photomontages, it presents the 18 walks of Boston and the 18 walks of NYC with a special place to find each time. Avec des descriptions et 36 photomontages, il présente les 18 promenades de Boston et les 18 promenades de NYC avec un endroit spécial à trouver à chaque fois.
Put on a coffee table, it’ll be both a good conversation starter and an invitation to travel – Posé sur une table basse, il sera à la fois un bon sujet de conversation et une incitation au voyage.
To order it, see at the bottom of the page – Pour le commander, voyez en bas de la page.




1 Book – 1 livre: $27.50
To order – Pour commander
Send me a note at [email protected]; when we agree on what you want, I’ll send you a Paypal invoice, then your order once it’s paid – Envoyez-moi un mot à [email protected]; quand nous serons d’accord sur ce que vous voulez, je vous enverrai une facture Paypal puis votre commande une fois le montant réglé.
Prices include shipping in North America; count about 10% more for anywhere else – Les prix incluent le port en Amérique du Nord; comptez 10% de plus pour le reste du monde.
Large prints will be sent rolled in a tube with instructions to put them flat again once you got them – Les grandes gravures seront envoyées roulées dans un tube avec les instructions pour les remettre à plat une fois que vous les avez.
Alternatively, come to one of my shows if you can to see and buy these souvenirs- Alternativement, venez à une des mes expos si vous pouvez pour voir et acheter ces souvenirs.